by taphfa
Share
by taphfa
Share

Au Nom d’ALLAH, le Clément, le Très Miséricordieux.
Toi La Lumière, Toi Le Guide, Toi Le Généreux, Toi Le Seigneur, ouvre-moi les portes, accorde-moi et fais-moi profiter par Ta Haute Puissance. Sors-moi des tumultes au plus vite, au profit d’un bonheur et d’une générosité, afin que je puisse asseoir les piliers de l’islam. Permets-moi de pouvoir retourner à Touba, protège-moi et épargne-moi les mauvaises actions des gens ; rends ma ville calme. Tu es Le Possesseur des sept cieux, des sept terres, des sept astres sans avoir d’aide. Dompte celui qui te cherche égal. Accepte, honore et donne félicité à notre guide Mouhamed et par lui, accorde-moi une vraie ascension. Louange à Dieu, Dieu de la puissance, accorde Ton Salut aux envoyés ! Gloire à Dieu, Seigneur des mondes.
Ce texte est extrait à partir d’une intervention de Cheikh Moustapha Diop Koki dans un plateau de radio (Dounya) avec comme présentateur un certain Cheikh Amar.

Cheikh Moustapha Diop Koki commence ses discours par les salutations les plus chaleureuses et les plus distinguées, adressées à tous les guides religieux des mourides à sa tête toujours par le Khalif Général ainsi que tous les autres Khalifs des différentes sous-familles (les Cheikhs) du Mouridisme.
A la suite des salutations le Cheikh rappel un petit historique, qui ne sera pas développer dans ce texte-ci, sur un travail qu’il menait avec d’autres figures du Mouridisme à Diourbel.
La question du jour va tourner autour des femmes de “Barzaq” qui étaient les femmes de notre vénéré Cheikh Ahmadou Bamba Mbacké.
Pourquoi le nom “Barzaq” ?? demande le présentateur de l’émission ; très bon question, réplique Cheikh Moustapha Diop : ce nom « Barzaq » on ne l’observe nul ailleurs hormis la famille de Serigne Touba. Effectivement c’est un nom qui existé dans le passé chez le prophète Mouhamed (SAW) à qui ses femmes furent appelées « les femmes de Barzaq ». C’est d’ailleurs Dieu lui-même qui a ordonné aux ‘’shahabas’’ les compagnons du prophète de n’entrer en contact avec les femmes du prophète que via l’intermédiaire d’une barrière « min waraa- î hijaab » ; « Mbagn gathjé en wolof ». C’est de cette même expression que Serigne Touba à copier et l’a donné à ses femmes.
En Arabe, le mot ‘’Barzaq’’ signifie étymologiquement embouchure (un barrage), c’est à dire une frontière entre deux choses qui se ressemblent mais ne se mélangent (ex. En Afrique du Sud, il y a un lieu de rencontre entre la mer et le fleuve qui ne se mélangent jamais, l’eau salée et l’eau douce ne se mélange pas même si à l’œil ni on aurait pensé que ces deux entités se mélangent alors que ce n’est pas le cas). Il y’a beaucoup d’exemples similaires. Et pour revenir dans le sens de “Barzaq” qui est ainsi mentionné dans la sourate Ar Rahman ; « bayna’huma barzaqun la yabhiyaan » désignant ainsi une barrière qui sépare deux mers de nature différente. Permettez-moi de donner un exemple très complexe : le phénomène de la reproduction chez l’homme où on ne peut pas dire le devenir du fœtus qui sera de sexe masculin ou de sexe féminin alors qu’au départ il se forme à partir d’une même cellule. Ce que je veux souligner par là c’est de savoir que le passage du sexe masculin à celui du sexe féminin est marqué par une barrière que l’on ne connaisse pas.
C’est très intéressant de faire cette distinction et de clarifier le terme « Barzaq » pour le grand public qui ne le connait certainement pas car il y a beaucoup de personnes comme moi (le présentateur de l’émission) qui entendent l’appellation ‘’Barzaq’’ mais ne connaissant pas vraiment l’histoire des femmes de ‘’Barzaq’’. Et aussi c’est hyper important de faire ce petit rappel sur l’appellation du terme avec des exemples très précis surtout en se référant de la vie du prophètes Mouhamed (SAW) et avec ses vénérées femmes sans oublier les recommandations divines que l’on doit tenir en compte.
A souligner aussi le fait que Serigne Touba copie littéralement son patron qui est le Prophète Mouhamed (SAW). Voilà un important sujet de discussion riche en enseignement que chacun doit absolument connaitre.
STAY IN THE LOOP
Subscribe to our free newsletter.
Leave A Comment
Critique de Cheikh Moustapha Diop Al Koki : "Sur la philosophie et l'importance de philosopher dans sa propre langue et dans
Que la paix soit sur vous aussi ! Votre intervention est importante, justement. Il y a des années, à DAROU
Le Khidma, dans son sens philosophique, signifie « Tout mouvement de valeur immatérielle et de nature volontaire que l’être humain
Au Nom d’ALLAH, le Clément, le Très Miséricordieux. Toi La Lumière, Toi Le Guide, Toi Le Généreux, Toi Le Seigneur,